• 网站首页
  • 要闻
  • 资讯
  • 信息
  • 财经
  • 动态
  • 行情
  • 市场
  • 知识
  • 案例
  • 生活
  • 焦裕禄子女(百老汇华裔第一人王洛勇有多厉害)

    首页 > 信息 > 文章正文 发布时间: 2022-09-16 06:39 阅读()

    王洛勇学京剧出身,而后毕业于上海戏剧学院音乐剧专业,这赋予了他独特的腔调。而在这偏戏剧腔的语调中,还不时跑出些许“东北大碴子味”,并掺杂着一些非常形象的拟声词。


    说上几句,对方就能获得一个印象:接地气。


    这一气质和他的戏结合在一起。自2001年回国以来,王洛勇拍了很多反映中国基层百姓生活的戏,也由此去了很多地方。他走进过东北深山里的林场,结交过天山下的牧民,也挨过农家臭虫和蚊子的叮咬。当他吃到那种闻起来有点“捂了的菜味”的包子时,他过去怀有的“没能参与祖国大变化”的愧疚感,得到了些许慰解。


    在美国闯荡了16年,从一个只会几十个英语单词的“差生”,转变为百老汇舞台聚光灯的焦点;从一个囊中羞涩的穷学生,转变为每天一套西装住在纽约曼哈顿的成功人士。


    就在苦尽甘来、名利双收的当口,他选择回国发展。王洛勇说,最直接的情感因素是好奇家乡的变化,而不是传说中的“强烈爱国情怀”。“我肯定是爱自己的祖国、爱自己的家乡,但那是一种比较深层的情感,不是最直观的感受。”


    彼时,中国在如火如荼的改革开放中迅猛发展,王洛勇的亲朋好友常在电话里同他分享家乡的大变化,以及个中喜悦之情。而身在美国的他,看到美国的影视作品里多是对中国和中国人的诟病,使他油然而生一股忿忿不平,也使他下定决心回国去看看、去经历。


    “回国以后,我拍《林海雪原》、拍《冰山上的来客》、拍《焦裕禄》,去拥抱那些最基层的百姓和最普通的生活。而那种喝咖啡、开跑车、住高楼、环美女的角色一律不演。”返乡17年,王洛勇始终记得那份推动他回来的初心。

    《焦裕禄》剧照


    “说实话,在美国喝咖啡、抽雪茄、穿西装,我都感到腻烦了。”所以当他一穿上杨子荣的棉袄和狼毫外套时,熟悉又陌生的母体文化让他感到亲切,并打心底里满溢出想要体验更多的渴望。


    而在体验中,他深刻地认识到,尽管中国还在发展,各方面的制度还不够完善,但是中国有了不起的普通劳动者和善良的人民,他们在维系着这个社会齿轮的运转,发展中的裂缝都被他们弥补了。


    这源于拍杨子荣的第一场戏,差点儿要了王洛勇的双手。


    那是王洛勇第一次去东北,根本没有意识那里的冬天到底有多冷。


    那一场戏要拍杨子荣徒手给一位死去的战友堆雪。手在雪里堆了几下,王洛勇就已经感到了刺骨的冷。但是看着躺在雪里的其他演员,他告诉自己不能胆怯、不能讲条件,要和其他演员一样敬业。而当他认认真真地演完这场戏后,手竟没那么疼了——因为已经失去了知觉。


    戏拍完,王洛勇转身要走,猛然围过来一圈人给他搓手,说再不搓手就要被锯掉了。他这才发现手已经变了颜色,血都不回流了。演员、剧组人和当地农民,轮流给他搓了40多分钟,知觉才逐渐恢复。


    在美国工作了十几年,王洛勇没有碰见过类似的情况。“美国完善的制度保障了我的安全和健康,但是也使得我难以感受到那些温暖的情和义。”特别是当一个中年大姐将他的手捧在怀里,尽管碰触到乳房也浑然不觉,依旧努力认真地搓手时,王洛勇感动于那种毫无私心杂念的关怀。

    王洛勇《林海雪原》剧照


    吾国吾民

    “我既然演了《焦裕禄》,我既然演了《林海雪原》,我既然演了《冰山上的来客》,我就要替普通人民表达出他们的喜怒哀乐,以及他们心中向往的生活。”为了找到能让自己在镜头前坚定的情感,而不是单纯靠演技演出来的“虚情”,王洛勇在出演歌颂劳动者的作品时,总是要先下乡采风,体验生活。


    尽管出演诸葛亮已经是去年的事,但在刚刚过去的十一小长假期间,王洛勇还是去了趟诸葛亮故居——武侯祠。节假日期间,熙熙攘攘的人群着实吓了他一跳,也让他感到无比欣慰。


    “人们去到武侯祠,其实都在默默敬佩他的同时,在内心也渴望成为他那样的人。”说到这里,王洛勇很兴奋,“这就是中国的希望啊!”顿了顿,他撇着嘴半玩笑半认真地说:“如果我今天去武侯祠发现没有人去了,都在游乐场里。那下个礼拜,你肯定会看见我拿根绳子上吊去了。”

    王洛勇在《虎啸龙吟》中饰演诸葛亮。


    尽管在年少时,因为觉得中国的戏剧文学太过悲情,王洛勇也曾有些“崇洋媚外”。“出了国才会真正知道什么叫爱国。”在深入学习过西方戏剧,了解了西方文化以后,王洛勇冷静了下来。他发现中国文化中有太多优秀的人物和思想,但是没有得到很好的传播。


    “就比如说君子协定,谁说是来自西方?最了不起的、最早的契约精神是诸葛亮鞠躬尽瘁地辅佐小皇帝。”他说,可是这样的故事我们讲得不多,讲给世界的就更少了。


    在王洛勇看来,中国文化走到今天,不能再自我满足于用中文讲故事,而要学会用世界的语言讲中国的故事。以往,很多翻译中国戏剧的人不懂戏剧,使得本应传播出去的中国文化被困住了。


    前不久,王洛勇参与翻译并亲自朗诵的英文版《出师表》在微博上大火。精准的翻译,深沉的朗读,直击人心,体现了中国文化的震撼力,也体现了将中国文化世界化的紧迫性。改变行业中的不完善要从学生抓起,所以他要求上海戏剧学院音乐剧中心用双语教学,并设有英语正音课。


    在美国打拼的经历,让王洛勇深刻地明白,最无助时只有自己能救自己。他曾拼尽全力地将自己从“英语台词黑洞”,拯救为第一个出演百老汇音乐剧主角的亚洲人。中国文化也只有靠一代又一代人的努力,才能走出“晦涩难懂”。

    《虎啸龙吟》剧照


    “Yes先生”与“王一片儿”

    在美国打拼的那段时间,王洛勇有过两个绰号,“Yes先生”和“王一片儿”。前者是别人起的,令他感到难堪;后者是自己起的,令他感到开心。


    “美国人都是边干边学,所以英语不好也不用怕,问你什么你都用yes接下来,然后慢慢干着干着就学会了。”老留学生给王洛勇的这一“忠告”,改变了他的一生。但是又很难说,到底是帮了他,还是坑了他。


    得知有机会去美国留学时,王洛勇“Yes!Yes!”地表示着自己英语很好,结果蒙混过关,拿到了入学资格和奖学金。然而没想到的是,刚入学一周,就穿帮了。


    那一场王洛勇只会反反复复说“Yes”这一个词的对话,是这样的:

    老师:“你读过斯坦尼斯拉夫斯基的《演员的自我修养》吗?”

    王洛勇:“Yes!”—读过中文版的他很骄傲地说。

    老师:“那你和我们讲讲这本书吧。”

    王洛勇:“Yes!”—本能一般地应对着。

    老师:“可以开始了。”

    王洛勇:“Yes……”—心里有些不安。

    老师:“你想讲哪一段呢?”

    王洛勇:“Yes?”—感觉到了不对劲儿。

    老师:“你为什么不讲话呢?”

    王洛勇:“Yes……”—开始慌张,不知如何是好。

    老师:“你是不是听不懂我讲话?”

    王洛勇:“Yes.”


    全班同学哄堂大笑。老师把王洛勇带去办公室考察,结果自然是不及格,第二天便被取消了奖学金和戏剧学院的学习资格,“发配”到语言学校去学习。王洛勇成了全校的笑话,也自此有了“Yes先生”的绰号。


    “我当时心里那个恨啊!恨自己当初为什么去踢球而不好好上英语课!恨自己怎么就轻易相信了别人说的话!”20多年过去了,提起那段往事,王洛勇依然是皱着眉头咬着牙。说完后,抿着嘴,缓缓摇了摇头。


    王洛勇气不过,想卷铺盖回国算了。幸而一位老师看到了他身上的京剧功夫,让他出演《小飞侠》舞台剧的男主角——一个不用说话,只用舞蹈表演的角色。京剧训练赋予的好身段让演出取得了巨大的成功,当地的报纸用一个超大的版块报道了他的表演,题目为《一道来自东方的闪电,点亮了路易斯安那的舞台》。


    小有成就的喜悦,消除了王洛勇心中的一部分阴霾。那位给他角色的老师继续鼓励他说:“你的形体能力别人要花十年才有可能赶上,但你只要专心学两年的英语,就可以赶超很多人!”


    听了这一时间成本的比较,王洛勇下决心学习英语。决心易得,练习中的痛苦却是难熬。


    那时每个星期的台词课,老师都会让班里的同学坐成一排,逐一报出自己想要演的角色。如果后面刚好有人愿意搭档,两人便组队成功。刚开始的两个月,没有一个同学提出和他组队。


    每次都是大家一组组地结对走了,就剩王洛勇一个人坐在那儿。老师也无法强迫别人,就只能看着他,耸耸肩,然后亲自帮他对词。


    “一开始心里很委屈,很难受。但我后来想明白了,老师的做法是对的,不能强迫别人来,同情心只会造成假象,我必须自己把他们争取来。”想明白以后,王洛勇开始专心练习,和老师一字一字地念,一句一句地念,一遍一遍地念。


    两个月后的一次汇报演出上,其他同学都是合作表演片段,而他一个人在台上完成了莎翁戏剧中的一篇大段独白。下台后,同学们全都围过来,拍打他说:“干得漂亮!”好几个女同学捧着他的脸献上赞赏之吻。


    那天,王洛勇顶着一张印满口红唇印的脸走出了剧场。那天之后,王洛勇报什么角色都会有人和他搭戏排练。


    在美国的剧团排练时,会有专门的台词老师给每一位演员写意见录。尽管王洛勇已经摆脱了“Yes先生”的绰号,但口音等问题依然很多。别人的意见录基本都只有一页纸,而王洛勇拿到的足有七八页。


    但功夫不负有心人。随着日复一日的刻苦练习,王洛勇的意见录页数逐渐减少。直到有一天终于只有一页的时候,王洛勇举着那张纸高兴地大喊:“我叫‘王一片儿’!”

    王洛勇与贵州彝族村的孩子们在一起。


    我火过,火在世界上

    熬过了磨练,王洛勇拿到了百老汇音乐剧《西贡小姐》的男主角,并于1995年7月4日美国独立纪念日那天,正式登上了百老汇的舞台。一部戏,一演就是5年,2478场。


    现在,王洛勇的主要工作是教学。硕士念的是戏剧教育,毕业后在威斯康星大学执教5年,回国后任职于上海戏剧学院音乐剧专业,并于2012年创立了上海戏剧学院音乐剧中心。


    长达二十几年的执教经历,让他始终怀揣着一种根植于心的为师的责任感。 “我是宣过誓的!”


    “我这一生不为传播真理而拼搏、忙碌,我就在默认罪恶、堕落和愚昧在人间蔓延。”这句誓词对于王洛勇而言,不仅是曾说过的一句话,而且是要时时刻刻放在心里、努力做到的准则。


    “王老师太特别了,我就没见过这样的系主任!”不止一位音乐剧中心的学生这样表示。每时每刻都像打了鸡血一样,随时随地都会唱起来、跳起来。

    在课堂上,王洛勇与上戏音乐剧表演专业的同学们。


    他带给学生们的不止惊喜,有时还有“惊吓”。一次,王洛勇在教学楼里巡课,刚好碰见一个新生班在解放天性,模仿小动物。他悄悄地推门进去后,猝不及防地就跪在地上化身成一只狗,仿佛一位精通变形术的“阿尼马格斯”。


    在课堂上如此高调“炫技”的王洛勇,在日常生活中低调到还不如他的双肩包惹人注目。“有一次在校园里我和他擦肩而过,我偶然一回头看见了那个他走哪儿都背着的登山包,才发现我竟然没认出来那是王洛勇老师!”学生朱倩苇的语气中充满惊奇,她始终纳闷,一个大咖级的明星,是怎么让自己低调成连亲学生都认不出的路人的。


    其实,在王洛勇心中,教学是责任,也是爱。“我们前天开新生见面会,看见那些年轻人,我由衷觉得:真好!我甘愿为我的这些学生铺路搭桥。”提到学生,王洛勇满眼都是慈爱的光芒。


    而对于“台前英雄退居幕后”这件事,他很淡然。“我火过,而且是火在世界上。”王洛勇装作很骄傲地说,然后耸耸肩,笑了。


    “该经历的都经历过了,并一路走到现在,平静地沉浸在戏剧文化的海洋中,为我的学生提供来自世界的资源,这是当前我所能发挥的最大作用,也是我觉得自己最牛的地方。”

    关键字: 厉害 / 有多 / 一人 / 子女 / 华裔 / 百老汇 / 焦裕 / 王洛 / 
    特别声明:文章内容仅供参考,不造成任何投资建议。投资者据此操作,风险自担。
    学长哭一个(有没有你们印象最深的一次挨打经历?能不能说说具 上海市信息管理学校(上海信息管理专修学院有哪些专业) 青岛二手车市场(青岛2手车市场有几处?都在哪) 真爱的力量(不舍得真实付出的男人会是真爱你吗) 深圳本地人(深圳当地人说的是白话还是客家话) 深圳配眼镜(在深圳,去哪配眼镜比较好) 副教授待遇(学院副教授工资应是多少) 我身骑白马走三关(身骑白马闽南话的那几句怎么唱拼音也行) 洛奇英雄传女妖(洛奇英雄传女妖副本怎么进单人solo容易吗) 终极蜘蛛侠第一季(终极蜘蛛侠是不是每要打一关都必须挑战一赛

    本站涵盖的内容、图片、视频等模板演示数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

    Copyright © 2015-2022  联系方式:fnabtofjnq@gmail.com