• 网站首页
  • 要闻
  • 资讯
  • 信息
  • 财经
  • 动态
  • 行情
  • 市场
  • 知识
  • 案例
  • 生活
  • 古文字翻译(文言文到底该如何翻译)

    首页 > 信息 > 文章正文 发布时间: 2022-09-20 06:16 阅读()

    老穆解析

    翻译这个问题的最佳解法,可谓“莫衷一是”,主要有翻译文言知识最重要”……

    穆老师认为,文言知识”才是翻译的无本之木倘若只有文言知识,不懂翻译技巧,那么翻译也会被扣分,难以完美。只有两者有机结合才是最佳方案!

    那么,逐字逐句”的方式去积累实词,千万不要嫌麻烦。否则后期就会有麻烦。

    〖2〗文言虚词意义及用法

    (剩下17个虚词意义及用法,大家可以查看穆老师之前的回答)

    〖3〗文言文特殊句式

    穆老师举个例子:

    吾诚爱汝之深,望汝之切,不意汝妄自菲薄,而甘为辕下驹也。

    「1」倘若你只懂文言知识,那么就可能翻译成:

    我实在爱你很深,对你的期望很殷切,没想到你妄自菲薄,却甘愿做车辕下的小马。

    〖错误原因〗只懂实词含义,却忽略了翻译技巧。我们在翻译的时候,当译句有比喻句时,要将喻体还原成本体。

    如果您觉得不错,记得关注“老穆说语文”,并点个赞哦!

    关键字: 如何 / 到底 / 翻译 / 文言文 / 古文字 / 
    特别声明:文章内容仅供参考,不造成任何投资建议。投资者据此操作,风险自担。
    整体橱柜报价(瓷砖橱柜的价格怎么样) 韩式双眼皮手术的价格(你们心目中割双眼皮的价格大慨是多少钱 手术除皱多少钱(做一次除皱手术大概需要多少钱) 互感器型号(电流互感器怎样选择) 前列腺多发结石(前列腺结石的危害) 来月经可以喂奶吗(喂母乳还会来月经吗) 超星通答案大全(超星学习通劳动通识课程答案) 小儿癫痫能治愈吗(儿童癫痫病可以彻底治愈吗) 动画片雪孩子(求一部雪孩子和雪怪的动画片) 情侣对戒品牌(对戒什么牌子的好)

    本站涵盖的内容、图片、视频等模板演示数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

    Copyright © 2015-2022  联系方式:fnabtofjnq@gmail.com