1、"Oh,my love,my darling,I hunger for your tougch."是这句吗?这句是家驹在91年演唱会的时候临场发挥借用了《人鬼情未了》中的一句歌词,意思应该是“哦,我的爱,我的亲爱的 我渴望得到你的爱抚”好像是这个吧,不过中央电视台是这样翻译的“ 哦。
人鬼情未了歌词(喜欢你dreams中文歌词)
特别声明:文章内容仅供参考,不造成任何投资建议。投资者据此操作,风险自担。
1、"Oh,my love,my darling,I hunger for your tougch."是这句吗?这句是家驹在91年演唱会的时候临场发挥借用了《人鬼情未了》中的一句歌词,意思应该是“哦,我的爱,我的亲爱的 我渴望得到你的爱抚”好像是这个吧,不过中央电视台是这样翻译的“ 哦。